يا ايها الذين امنوا انما المشركون نجس فلا يقربوا المسجد الحرام بعد عامهم هاذا وان خفتم عيلة فسوف يغنيكم الله من فضله ان شاء ان الله عليم حكيم ٢٨
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّمَا ٱلْمُشْرِكُونَ نَجَسٌۭ فَلَا يَقْرَبُوا۟ ٱلْمَسْجِدَ ٱلْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَـٰذَا ۚ وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةًۭ فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦٓ إِن شَآءَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ ٢٨
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
3

Initially, when the entry of polytheists into the Sacred Mosque of Makkah was banned, Muslims were worried because, Arabia being a non-agricultural country, its economy was based on trade and commerce, and trade is based on mutually harmonious relations. Muslims thought that when the entry of polytheists into the Sacred Mosque ended, trade relations with them would also come to an end. But they did not keep in view the possibility that these very polytheists might soon embrace Islam. And that is exactly what happened. Due to the general acceptance of Islam by Arabs, trade activities were restored in a new form. Moreover, the result of this initial sacrifice was that finally Islam became an international religion. The doors of their economy, which seemed to be closed at a local level, were opened at a universal level.